“ When a man is passionately fond of women, and when he has himself a wife for whom he cares but little, who is homely, cross, legitimate, with plenty of rights, perched on the code, and jealous at need, there is but one way of extricating himself from the quandry and of procuring peace, and that is to let his wife control the purse-strings. ”
Victor Hugo, Les Misérables (1862). copy citation
Author | Victor Hugo |
---|---|
Source | Les Misérables |
Topic | peace women |
Date | 1862 |
Language | English |
Reference | |
Note | Translation by Isabel F. Hapgood in 1887 |
Weblink | http://www.gutenberg.org/files/135/135-h/135-h.htm |
Context
““I hope that I shall not see ninety-three twice.” On these occasions, he hinted to people that he meant to live to be a hundred.
CHAPTER V—BASQUE AND NICOLETTE
He had theories. Here is one of them: “When a man is passionately fond of women, and when he has himself a wife for whom he cares but little, who is homely, cross, legitimate, with plenty of rights, perched on the code, and jealous at need, there is but one way of extricating himself from the quandry and of procuring peace, and that is to let his wife control the purse-strings. This abdication sets him free. Then his wife busies herself, grows passionately fond of handling coin, gets her fingers covered with verdigris in the process, undertakes the education of half-share tenants and the training of farmers, convokes lawyers, presides over notaries, harangues scriveners, visits limbs of the law, follows lawsuits, draws up leases, dictates contracts, feels herself the sovereign, sells, buys, regulates, promises and compromises, binds fast and annuls, yields, concedes and retrocedes, arranges, disarranges, hoards, lavishes;”
source