Thus human sciences are but analyses of form. The man of science as the world goes is purely external like his knowledge; his inner being is only used to preserve his aptitude for the perception of external truths.
 Honoré de Balzac, Séraphîta (1834). copy citation

add
Author Honoré de Balzac
Source Séraphîta
Topic aptitude perception
Date 1834
Language English
Reference
Note Translated by Katharine Prescott Wormeley
Weblink http://www.gutenberg.org/files/1432/1432-h/1432-h.htm

Context

“‘To the minds of men,’ he says, ‘the Natural passes into the Spiritual; they regard the world under its visible aspects, they perceive it only as it can be realized by their senses. But to the apprehension of Angelic Spirits, the Spiritual passes into the Natural; they regard the world in its inward essence and not in its form.’ Thus human sciences are but analyses of form. The man of science as the world goes is purely external like his knowledge; his inner being is only used to preserve his aptitude for the perception of external truths. The Angelic Spirit goes far beyond that; his knowledge is the thought of which human science is but the utterance; he derives that knowledge from the Logos, and learns the law of correspondences by which the world is placed in unison with heaven.” source