“ Do not fall in love with anything; do not believe that the possession of anything can give you happiness. ”
Arthur Schopenhauer, The World as Will and Representation (1819). copy citation
Author | Arthur Schopenhauer |
---|---|
Source | The World as Will and Representation |
Topic | happiness love |
Date | 1819 |
Language | English |
Reference | |
Note | Translated by R. B. Haldane and J. Kemp |
Weblink | http://www.gutenberg.org/files/40097/40097-h/40097-h.html |
Context
“To translate nil admirari “to admire nothing” is quite wrong. This Horatian maxim does not concern the theoretical so much as the practical, and its real meaning is: “Prize no object unconditionally. Do not fall in love with anything; do not believe that the possession of anything can give you happiness. Every intense longing for an object is only a delusive chimera, which one may just as well, and much more easily, get quit of by fuller knowledge as by attained possession.” Cicero also uses admirari in this sense”
source