“ A smile is the same as sunshine; it banishes winter from the human countenance. ”
Victor Hugo, Les Misérables (1862). copy citation
Author | Victor Hugo |
---|---|
Source | Les Misérables |
Topic | smile sunshine |
Date | 1862 |
Language | English |
Reference | |
Note | Translation by Isabel F. Hapgood in 1887 |
Weblink | http://www.gutenberg.org/files/135/135-h/135-h.htm |
Context
“At recreation hours, Jean Valjean watched her running and playing in the distance, and he distinguished her laugh from that of the rest.
For Cosette laughed now.
Cosette's face had even undergone a change, to a certain extent. The gloom had disappeared from it. A smile is the same as sunshine; it banishes winter from the human countenance.
Recreation over, when Cosette went into the house again, Jean Valjean gazed at the windows of her class-room, and at night he rose to look at the windows of her dormitory.
God has his own ways, moreover; the convent contributed, like Cosette, to uphold and complete the Bishop's work in Jean Valjean.” source
For Cosette laughed now.
Cosette's face had even undergone a change, to a certain extent. The gloom had disappeared from it. A smile is the same as sunshine; it banishes winter from the human countenance.
Recreation over, when Cosette went into the house again, Jean Valjean gazed at the windows of her class-room, and at night he rose to look at the windows of her dormitory.
God has his own ways, moreover; the convent contributed, like Cosette, to uphold and complete the Bishop's work in Jean Valjean.” source
Original quote